Arons bok – med ett barns ögon

Foto: Shane Lavette
helena-top

Arons bok är en tämligen plågsam läsning – inte bara på grund av vad som faktiskt står där, utan för att kontexten är välkänd för läsaren, men inte för personerna i boken. Trots sitt ganska blygsamma omgång tar det mig någon vecka innan jag orkar mig igenom boken och sen gråter jag (igen) en stund över människan.

Arons bok handlar om livet i Warszawas getto på 1940-talet, vilket vi möjligtvis har läst om tidigare (vilket inte gör den mindre viktig, tvärtom behöver vi ständigt påminnas om detta). Det som gör Jim Shepards bok så speciell är berättarrösten Aron, vilket bidrar till att du får del av historien via en tioårings ögon.

Du får följa Arons familj från en mindre stad nära den litauiska gränsen till Warszawas getto och det trauma det innebär att tvångsförflyttas och tvingas leva tätt ihop med andra. Aron hittar dock någon slag av vardag och riskerar, tillsammans med andra pojkar och flickor, livet genom att smuggla varor över murarna. Gänget jagas ständigt av konkurrerande gäng, av angivare och såväl judisk, polsk som tysk militärpolis. För att överleva blir Aron själv en angivare, vilket driver honom till desperata beslut.

Sjukdomar, svält och deportationer hotar ständigt deras liv och så småningom blir Aron ensam kvar och försöker överleva själv på gatorna i gettot. Pojken räddas dock av Janusz Korczak, en läkare känd över hela Europa som en förespråkare för barns rättigheter och som drev ett (eller ett par) barnhem i  Warszawa och som i och med krigsutbrottet fick flytta in sin verksamhet till gettot.

Arons bok bygger på verkliga händelser och slutar 1942 då Korczak och “hans” barn tvingas att gå den sista marschen till Umschlagplatz. Vad som gör det hela extra plågsamt är att vi vet vad som väntar alla i gettot och vi vet att ändhållplatsen är Treblinka. Vi vet vad som väntar de 200 barnen och Janusz Korczak och resten av personalen, men kan ändock inte låta bli att hoppas att det någonstans ska komma ett annat slut.

Arons röst är unik. Hans språk är direkt, ibland naturligt naivt och du ser hur han med ett barns förstånd försöker få grepp om vad som händer. Och du får följa hans resa, hur hans extrema tillvaro förändrar honom – förändrar människan Aron – tillsammans med tusentals andra.

[box type=”tick” icon=”none”]TitelArons bok
Originaltitel: The Book of Aron
Författare: Jim Shepard
Översättning: Boo Cassel
Omslag: Casia Bromberg
FörlagBrombergs
Utgivningsår: 2015[/box]

 

3 comments Add yours
    1. Ja, man får stålsätta sig innan man kör igång, men den är inte nattsvart utan till och med lite humor på sina ställen.

Lämna ett svar

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.